Mấy ngày trước, kì thực tập hai tháng của em vừa kết thúc trong tiếc nuối. Đây là một trong những khoảnh khắc đáng nhớ nhất thời đại học của em. Trong thời gian em thực tập tại Văn phòng Luật sư Hà Hải & Cộng sự, em đã học được rất nhiều kiến thức hữu ích và có được nhiều kinh nghiệm quý báu cho sự nghiệp tương lai của mình. Trong tuần đầu tiên, em được hướng dẫn về các công việc sắp tới phải thực hiện trong thời gian thực tập và được giao nhiệm vụ dịch một trang web về tài chính và đầu tư. Khởi đầu nào mà không có khó khăn, vì vậy lúc đầu em khá bối rối với công việc và môi trường làm việc mới. Sau đó, em bắt đầu dịch nhiều các tài liệu liên quan đến pháp luật hơn. Từ vựng và phong cách viết của văn bản pháp lý dường như còn khá mới mẻ đối với em, làm cho em mất nhiều thời gian để hoàn thành chúng, nhưng em đã cải thiện được tốc độ và chất lượng của bản dịch trong những tuần tiếp theo sau khi đã dần dần thích nghi được với mọi thứ. Bên cạnh các văn bản pháp lý, em cũng phải đối mặt với những nhiệm vụ hóc búa về lĩnh vực y tế. Do chưa bao giờ thử sức trong lĩnh vực này, em cảm thấy dịch những tài liệu này giống như đang trải qua một cơn ác mộng vậy; tuy nhiên, em đã cố gắng hết sức để hoàn thành nhiệm vụ đúng hạn. Các công việc không dễ dàng như em mong đợi, nhưng bù lại các anh chị trong văn phòng rất thân thiện và hòa đồng. Họ luôn sẵn sàng hỗ trợ và hướng dẫn em khi em gặp khúc mắc về điều gì đó. Vì những điều tốt đẹp này mà em cảm thấy rất buồn khi phải nói lời tạm biệt với những người đã làm cho kỳ thực tập của em có ý nghĩa hơn. Kì thực tập của em đã bắt đầu với niềm háo hức, nhưng cuối cùng lại kết thúc với sự hối tiếc như vậy.

Viết bởi: Lê Thị Trúc Gia Hân (SV chuyên ngành Biên Phiên Dịch-Khóa 16)